
Title
Bakumatsu no ²µ¨°ì²¹²Ô (³Ò¨°ì²¹²Ô at the End of the Shogunate - the Death and Reincarnation of Edo Literature)
Size
372 pages, A5 format, hardcover
Language
Japanese
Released
February 16, 2024
ISBN
9784000616287
Published by
Iwanami Shoten
Book Info
See Book Availability at Library
Japanese Page
³Ò¨°ì²¹²Ô (combined booklets) were a type of illustrated popular fiction published in 19th-century Edo (Tokyo in the Meiji period). Almost every page bore an illustration, with text written into the blank spaces around these pictures. Readers would look at these illustrations as they read the text.
This intermingling of text and illustration on the ²µ¨°ì²¹²Ô’s pages was enabled by woodblock printing, wherein pages are printed from ink applied to woodblocks. With the rise of letterpress printing in the Meiji period (1868–1912), the ²µ¨°ì²¹²Ô declined. However, popular works and characters have been incorporated into other media such as kabuki and manga, surviving to the present day. Positioning ²µ¨°ì²¹²Ô as a source of present-day popular culture is one argument put forth in this book.
This book is composed of four parts. Part One outlines important information necessary for analyzing ²µ¨°ì²¹²Ô. Chapter One discusses the ²µ¨°ì²¹²Ô’s subject matter and distinctive creative methods while giving an overview of the history of the genre, covering the appearance of the ²µ¨°ì²¹²Ô in the Bunka period (1804–1818) through the creation of Jiraiya G¨ketsu Monogatari (The Tale of Gallant Jiraiya), a long-form ²µ¨°ì²¹²Ô, in the Temp¨ period (1830–1844). Chapter Two considers how the ²µ¨°ì²¹²Ô has been treated as an object of literary research, tracing developments from the early Meiji period through the present day. Readers who have never read a ²µ¨°ì²¹²Ô will be able to gain a general understanding of the genre by reading Part One.
Parts Two and Three contain studies of Jiraiya G¨ketsu Monogatari and Shiranui Monogatari (The Tale of Shiranui), respectively. Jiraiya G¨ketsu Monogatari centers on the titular Jiraiya, who uses toad magic; the three-way stalemate between Jiraiya, Orochimaru, and Tsunade is one highlight of this work. Shiranui Monogatari is partially based on a jitsuroku (a written account of real-world events), Kuroda S¨d¨ (The Kuroda Affair), and features Princess Wakana, who uses spider magic. Although both works are representative end-of-Edo-period ²µ¨°ì²¹²Ô, neither has been sufficiently studied. This book explains the appeal of these ²µ¨°ì²¹²Ô, shedding light on them from numerous angles such as their subject matter, structure, and method of long-form storytelling.
Part Four’s theme is “transcending boundaries”. Chapters One and Two cover the transcendence of genre boundaries, e.g. between kabuki and ²µ¨°ì²¹²Ô, yomihon and ²µ¨°ì²¹²Ô, etc. Chapters Three and Four consider the problem of how the fantastical is joined together with period-accurate realism within a ²µ¨°ì²¹²Ô. Chapter Five discusses various works that draw on Jiraiya G¨ketsu Monogatari as source material, such as ²õ³ó¨°ù´Ç°ì³Ü (extracts), °ì¨»å²¹²Ô (oral storytelling), manga, and kabuki.
In this book, I reframe the phenomenon of stories and characters being recreated through their incorporation into other genres and media as the “reincarnation” of fiction. This perspective is not limited to novels such as ²µ¨°ì²¹²Ô; it is effective for discussions of a variety of genres. How does fiction that “reincarnates” differ from fiction that fails to do so? What is the driving force behind this “reincarnation”? I hope to provide answers to these questions in this book.
(Written by SATO Yukiko, Professor, Graduate School of Humanities and Sociology / 2025)